Be Positive Positiv
It is called motivational speaking for a reason. Es heißt motivierende spreche für einen Grund.
Public Speakers eventually have to speak to an audience. Öffentliche sprechen schließlich haben zu sprechen, um eine Audienz.
If an audience member is being negative or just plain mean, then act the same way as a stage magician would. Wenn ein Publikum Mitglied wird negativ oder einfach nur bedeuten, dann handeln die gleiche Weise wie ein Zauberer Stufe würde. Laugh it off. Lachen ihn aus. Say something witty. Sprich etwas witzig. But do not fight with the audience or even with a single member as you will look worse merely for the fighting. Aber keine Kampf mit dem Publikum oder sogar mit einem einzigen Mitglied, wie Sie aussehen wird nur noch schlimmer für die Kämpfe. The audience will always win. Das Publikum wird immer gewinnen. Instead, just let the audience member say what is desired, and ignore it or laugh it off or resond with a witticism. Stattdessen, so lassen Sie das Publikum Mitglied sagen, was gewünscht wird, und ignorieren oder lachen ihn aus oder resond mit einem Witz. Eventually, the audience memeber will quiet down or leave and; then, your crisis is averted. Irgendwann, das Publikum wird Mitglied leise hinunter oder lassen und, dann ist Ihre Krise abzuwenden.








